사이코지만 괜찮아 サイコだけど大丈夫 出てくる韓国語

✅ 韓国語学習
スポンサーリンク

※当サイトには広告が含まれています。

1話

분풀이 八つ当たり、腹いせ

무시무시하다 とても恐ろしい、凄まじい、もの凄い

화창하다 うららかだ

속삭이다 囁く

자라다 育つ、成長する

탐나다 欲しくなる、手に入れたい、気に入る

육신 肉体、人間の体

달이 뜨다 月が出る

돌아서다 振り向く、向き直る、転ずる

품다 抱く、抱える

살아가다 生きる、生存する

유연하다 柔軟だ、油然としてる

쟁취하다 獲得する、勝ち取る

온기 温もり、暖かみ

2話

수작 걸다 口説く、言葉を交わす事、ちょっかいをかける、話しかける

해코지 嫌がらせ

이발 理髪、散髪

펜을 들다 ペンを執る

상책 得策

사형 집행인 死刑執行人

3話

고약하다  酷い、悪い、醜い

굿 巫女の儀式、お祓い、厄払い (サンガプ屋台でも出てくる。)

귀신이 씌다 霊に取り憑かれる

으리으리하다 厳かだ、立派だ

가시 トゲ

물레 糸繰り車、糸車、ろくろ

바늘 針、縫針、棒針

거스르다 逆らう、機嫌を損ねる

잔혹성 残酷性

역설적 逆説的、パラドキシカル

심다 植える、植えつける、送り込む

각성제 覚醒剤

말썽을 피우다 問題を起こす、トラブルを起こす

4話

자고로 古くから、昔から

목련 木蓮

예쁨을 받다 可愛がられる

창작품 創作品

피자 한 판 ピザ 1枚(フルサイズ)

※英語だけど一応
caricature (カリカチュア) 特徴を大袈裟にユーモアに描いた絵画や似顔絵

깡통 缶、缶詰、頭が空っぽの人、空に見える缶

사내아이 男の子、男児 男の子供を親しんでいう語

창백하다 蒼白だ、青白い

식욕 食欲

그러안다 抱きしめる、抱きかかえる、抱えこむ

먹이 餌

5話

마님 奥様、身分や地位の高い家の婦人を敬う言い方

요절 早死に

비참하다 悲惨だ、惨い、惨め、情けない

작화 絵を描くこと

6話

삽화 挿絵

상주 常住

금은보화 金銀財宝

전시되다 展示される

최후 最終、最後、最期、死際、

처참하다 凄惨だ、惨い

핏자국 血痕

7話

품다 抱く、抱える、身に付ける

기분이 엿같다 凄くむかついた時に使う。本当、気分悪い。ムカつく。

가슴을 치다 もどかしい、胸を打つ、後悔する、悔しがる、

재롱 愛嬌
재롱 부리다 戯れる

목줄 リード、首輪

속삭이다 ひそひそと囁く
※속삭이듯 囁くように

그러자 すると、そしたら

8話

버섯 きのこ

침을 흘리다 よだれを垂らす

복도 廊下

안 본 눈 삽니다 直訳:見ない目を買います。見たくないものを見てしまった時に使う。

유심히 注意深く、じろじろ

주최 主催、催し

서랍 引き出し

덤비다 飛びかかる、突っかかる、喧嘩をふっかける、飛び込む

고자질 告げ口

눈에 띄다 目につく、目立つ、目に留まる

눈이 가다 視線が向く、目が届く

난폭 乱暴

보듬다 抱く、抱く

벌을 달게 받다 甘んじて罰を受け入れる

경책 軽く叱ること

9話

임금님 귀는 당나귀 귀 王様の耳はロバの耳

사나이 ,사내 男

짝꿍 マブダチ、相棒、パートナー、親しい友達、隣席の友達
환상의 짝꿍 (って言うTV番組があったみたい。) 理想の相手、最高の相性

조련사 アニマルトレーナー、調教師

유들유들하다 ずうずうしい、むちむちする

무장 武装

갑옷 鎧

일종의 ある種の、一種の

노파심 老婆心、老婆心切

조강지처 糟糠之妻〜貧しい時から苦労を共にしてきた妻 中国の言葉から来てる熟語

빙구 おバカな感じ、元々バカな人を呼ぶ悪い表現を少し可愛い発音に変えた言葉。

빠뜨리다 落とす、陥れる、置き忘れる、漏らす

아기공룡 둘리 赤ちゃん恐竜ドゥーリー
漫画、テレビのアニメ作品

10話

뒤주 米びつ

굶다 飢える、(食事などを)抜く
굶어 죽음 飢え死に

붙들다 掴む、捕まえる、引き止める

회피 かいひか

꼬매다 꿰매다の方言、縫う、繕う

추스르다 持ち上げる、引き上げる、起こす、落ち着かせる

※1オセロ~シェイクスピアのOthelloという作品で、オセロは妻が浮気してると疑い妻を殺してしまう。

※2サド世子~荘献世子(そうけんせいし)父親に米びつに閉じ込められ、食事も水も与えられず死んだ。

11話

실실 쪼개다 にやにや笑う

개미 蟻

겹치다 重なる

고대 古代

프시케 プシケ、プシュケ 古代ギリシャの概念でいのち、心、魂に相当する。

상징 象徴

결핍하다 欠乏する

욕설 悪態、悪口

갇히다 閉じ込められる

12話

바닥을 기다 床を這う

어리광을 부리다 甘える

고애자 両親が亡くなって孤独で寂しい人

호적 戸籍

접다 やめる、諦める

합성 合成

맹탕 塩気のない汁、無粋

끙끙하다 うんうんと唸る、呻く

통째로 丸ごと、ねこそぎ

훈육 訓育〜品性や道徳などを教えて育てる事

관찰하다 観察する

사하다 許す

방관 傍観

방치 放置

나 몰라라 我関せず、自分は全然知らない、関係ない

불효 자식 親不孝息子

13話

여한 遺恨、宿縁

돌연변이 突然変異

변종 変種

아귀 アンコウ

급선무 急務

약주 薬酒、清酒

※1韓国の古典怪談である 薔花紅蓮伝。それを元に箪笥というタイトルで韓国では6度目の映画化。
ホラーサスペンス

14話

삐끗하다 滑る、挫く、挫ける、捻挫する

타령 口癖、決まり文句

뭉치면 살다 団結すれば生きられる。団結は力なり

어여쁘다 可愛いの古い言い方

펄떡 ぴょん、どきん、どきり

먼바다 沖、沖合

거칠다 荒れる、厳しい

15話

계획이 틀어지다 計画が狂う

변질되다 変質する

다듬다 下処理する、整える、手入れする

본연 本来

할당되다 割り振られる、割り当てられる

배째 したいようにしてみろ;배를 째라 の縮約
私のお腹を切れ、どうにでもしろ、
私はもうどうする事も出来ないからしたいようにしてみろという開き直りの意味。

들여다보다 覗く、見入る、見抜く、見通す

의좋다 仲が良い、親しい、睦まじい

추수 秋納め、秋の収穫

쌀가마니 米俵

수확 収穫

안마당 内庭、中庭

짊어지다 背負う、担う

16話

잠꼬대를 하다 寝言を言う

집어삼키다 飲み込む、かすめ取る、横取りする

덜 少なめに、少なく

그나마 せめて、それでも、それさえも

곱다 綺麗だ、滑らかだ、小綺麗だ

여행길에 오름 旅立ち、門出

눈밭 雪原

웅크리다 しゃがむ、うずくまる、屈む

눈물샘 涙腺

눈물이 쏟아지다 涙が溢れる、こぼれ落ちる

꽁꽁 カチンカチン、しっかり

드러내다 現す、さらけ出す、むき出す

길을 떠나다 旅に出る、旅立つ

꽃밭 花畑

광대 芸人〜仮面劇、人形劇、綱渡りなどを業とする人。

팔짝팔짝 ピョンピョン、パタンパタンと

뛰어오르다 跳ね上がる、飛び上がる、駆け上る、踊る

팔락팔락 ひらひら、はたはた

요란하다 騒々しい、大袈裟だ、騒がしい

노이즈 마케팅 ノイズマーケティング、炎上商法

좁다 狭い

껄껄 ケラケラ

배를 잡다 腹を抱える、大笑いする

コメント

Translate »
タイトルとURLをコピーしました